「ぺですとりあん」

 これは日本でも聞きなれませんよね。「ぺすとりあん」pedestrianは、歩行者という意味です。
 わたしは首都圏から米国に渡りましたが、ロングアイランドにきて、大都会や気の利いたメインストリートおよびその周辺の家の前くらいしか歩道がないのでびっくりしました。50マイル位の高速で車が走っていても、ガードレールも何もないところをジョギングしたりサイクリングしたり(ときには集団で)する人もいて、運転するこちらのほうがこわい思いをさせられます。
 それでも郵便局前など、街の真ん中で人がたくさん歩く場所には、「ぺですとりあんXいんぐ」(歩行者が横断するので注意せよ)の標識がでていることがあります。「Xいんぐ」XINGには始めとまどいましたが、「くろっしんぐ」crossingなんですね。




今日も読んでくださってありがとうございます。
「ふーん」と思われたら方はクリック!よろしくお願いします。
Thank you for your patronage!