「し(ん)なー」

超久しぶりに英単語の話題です。
先日、白木の家具に茶色のニスを塗ったその後始末をしようとしていて、気が付いたのです。「このハケをthinner(thinにするもの)で洗うんだな」と考えた次の瞬間、「はっ、もしかしてあの不良がビニール袋にいれて吸う”シンナー”ってこれのことか!?」
オンラインの英英辞典によると: A liquid, such as turpentine, mixed with paint or varnish to reduce its viscosity and make it easier to apply.ということでした。(turpentineターペンタイン=テレビン油、paintペイント=ペンキ、varnishヴァーニッシュ=ニス、viscosityヴィスカシティ=粘度)
木工細工好きな方にとっては当たり前すぎの話題かもしれませんでしたが、わたしにはしんなー=thinnerってあまりにもびびびっくりだったので、つい書いてしまいました。おそまつでした。




今日も読んでくださってありがとうございます。
一緒に驚いてくださった方はクリック!
お願いします。
Thank you for your patronage!